曼谷景點、交通及美食泰文華語英文翻譯對照:

Bus Terminal Ekamai เอกมัย 公車站 (東)
Bus Terminal Mochit หมอชิต 公車總站(北,東北)
Bus Terminal South สายใต้ใหม่ 公車站(西,南)
Central Chidlom เซ็นทรัลชิดลม BTS 奇隆站的中央百貨
Central World Plaza เซ็นทรัลเวิลด์พลาซ่า 原 World Trad Central 中央百貨公司
Chatujak Market ตลาดจตุจักร 翟道翟市場
China town เยาวราช 唐人街
Don muang airport สนามบินดอนเมือง 舊機場
Erawan Plaza เอราวัณพลาซ่า 愛侶灣購物大廈
Emmerald Buddha Temple วัดพระแก้ว 玉佛寺 /大皇宮
Emporium เอ็มโพเรียม 安坡律百貨
Four face buddha shrine ศาลพระพรหม 四面佛
Gaysorn Plaza เกษรพลาซ่า 蓋桑購物中心
Hualamphong 火車總站หัวลำโพง
Jim Thompson (Surawong road) ผ้าไหมจิมทอมป์สัน (ถนน สุรวงศ์) 金-湯普森-蘇拉旺路
Kao san road ถนน ข้าวสาร 高山路
Mah Boon Khrong (MBK) มาบุญครอง 瑪文控(台語發音)購物中心
Marble Temple/ Wat Benjamabopit วัดเบญจมบพิตร 雲石寺
Naraya Phand นารายฌ์ภัฌท์ 那拉亞攀 (曼谷包)
Patpong พัฒน์พงษ์ 帕蓬紅燈區/夜市
Siam Paragon สยามพารากอน 暹羅典範購物中心
Siam Square สยามสแควร์ 暹羅廣場
Suan Lum Night Bazzar สวนลุมไนท์บาซาร์ 桑倫夜市
Suvarnabhumi Airport สนามบิน ยานสุวรรณภูม 新機場
Victory Monument อนุสาวรีย์ชัยสมรภูมิ 勝利紀念碑
Vimanmek Palace พระที่นั่ง วิมานเมฆ 柚木皇宮
Wat Arun วัดอรุณ 鄭王廟
Wat Po, Reclining Buddha temple วัดโพธิ์ 臥佛寺
Wat Saket วัดสระเกศ 金山寺
Wat Suthat + Giant Swing, วัดสุทัศน์เทพวราราม 蘇泰寺,大鞦韆
Wat Trai Mit วัดไตรมิตร 黃金佛寺
恰DO恰 ตลาดนัดจตุจักร Ja-Tu-Jak market
勝利紀念碑 อนุสาวรีย์ชัยสมรภูมิ Victory monument
MBK購物商場-Mah Boon Krong 中國城 เยาวราช China town
 四面佛 ท้าวพรหม Erawan shrine
暹羅廣場 ประตูน้ำ pratunam
布拉德南姆 สยามสแควร์ Siam square
雙旁有舞廳的夜市 พัฒน์พงษ์ night market
丹能莎朵歐式水上市場 ตลาดน้ำดำเนินสะดวก Damn-oen Saduak
三攀象園 สามพราน Sam Phran
黎明寺 วัดอรุณ Wat Arun
大王宮(玉佛寺) พระบรมมหาราชวัง Grand Palace
金山寺 วัดสระเกศ Wat Saket 臥佛寺 วัดโพธิ์ Wat Pho
桂河大橋 สะพานข้ามแม่น้ำแคว River kwai Bridge
大城 อยุธยา Ayutthaya
中央車站 หัวลำโพง Hualamphong
 皇家田廣場 สนามหลวง Sanam Luang
考山路 ถนนข้าวสาร Khaosan Road
【泰文餐單,方便點菜時用】
ปูผัดผงกะหรี่ (Curried crab)) 咖哩蟹 
ปูไข่เผา (Egg crab)蛋蟹
ปูเนื้อนึ่ง(Steamed crab)蒸蟹、 
ปูนึ่งซีอิ๊ว (Steamed crab in soya bean sauce)大豆醬蒸蟹
ปูไข่ดอง(Marinaded spicy crab)鹵辣味蟹
ปูอบวุ้นเส้น(Roast crab with glass noodle)冬粉烤蟹
กุ้งมังกรเผา /นึ่ง(Grilled Steamed Lobster)蒸烤龍蝦
กุ้งผัดหน่อไม้(Fried prawns with bamboo shoots)竹筍炸蝦
กุ้งนึ่งกระเทียม(Steamed prawns with garlic)大蒜蒸蝦
กุ้งเผา(Grilled prawns)烤蝦
กุ้งแช่น้ำปลา(Marinaded prawns in fish sauce)魚露鹵蝦
กุ้งอบเกลือ(Steamed salted prawns)蒸鹽蝦
กุ้งอบวุ้นเส้น(Roast prawns with glass noodle)冬粉烤蝦
ปลาสำลีเผา(Grilled fish)烤魚
ปลากระพงนึ่งมะนาว(Steamed Sea bass with chilli and lime sauce)紅椒酸橙醬蒸鱸魚
ปลากระพงนึ่งซีอิ๊ว(Steamed Seabass in soya been sauce)豆汁蒸鱸魚
แกงส้มปลาช่อน( Hot & sour Snakehead fish)酸辣黑魚
ปลาหมึกย่าง(Grilled Cuttlefish)烤墨魚(烏賊)
ปลาเก๋าราดพริก(Deep fried Garoupa fish with spicy sauce)辣醬炸魚
หอยสังข์เผา(Grilled Conchs)烤海螺
สาคูตุ๋นมะพร้าวอ่อน(Braised sago with coconut)椰漿西米露
หอยแครง – แมลงภู่เผา(Grilled Cockles and Mussels)烤蛤及淡菜
หอยนางรมสด(Fresh Oysters)生蠔
หอยเชลผัดหน่อไม้ฝรั่ง(Fried Scallops with Asparagus)蘆筍煎扇貝
ออส่วน ( Fried Oysters )炒牡蠣
ผักบุ้งไฟแดง (Fried Morning Glory)炒牽牛花
ผัดผักกระเฉด(Fried water mimosa)炒水含羞草
ผัดผักสี่สหาย(Mixed vegetables in red gravy)鹵綜合蔬菜
ซี่โครงหมูอบยอดผัก(Roast spareribs with Chinese Broccoli)甘藍烤小排
ต้มยำกุ้ง(Hot & Spicy prawns soup ( Tom Yum Koong )香辣蝦湯
หูฉลามน้ำแดง(Shark Fin soup)魚翅湯
กระเพาะปลาเนื้อปู(Fish maw soup with crab meat)蟹肉魚肚wdem
สี่สีหม้อไฟ(Mixed seafood soup)海鮮湯
จับหวย(Mixed Chinese seafood soup)中式海鮮湯
รวมมิตรทอด(Deep fried fish cake)炸魚餅
ทอดมันกุ้ง(Deep fried Shrimp balls)(小)蝦球
แฮ่กึ๋น(Deep fried prawn rolled cake)炸(大)蝦捲
หอยจ้อ(Deep fried crab meat rolled cake)炸蟹肉捲
ผลไม้รวม(Assorted seasonal fruits)什錦季節水果
ปลาเก๋านึ่งซีอิ๊ว(Deep fried Garoupa fish in soya bean sauce)豆汁炸魚
ปลากระพงทอดน้ำปลา(Steamed Sea bass with fish sauce)魚露蒸鱸魚
กุ้งก้ามกรามผัดพริกเกลือ(Fried prawns with spicy sauce)辣醬炒蝦
เมี่ยงปลาช่อน(Deep fried fish in thai north style)泰北炸魚
กั้งผัดพริกเกลือ(Fried rock lobsters with chilli in chiness style)辣炒龍蝦
ปูผัดพริกไทยดำ(Fried crab with black pepper)黑胡椒炒蟹、
กุ้งมังกรสดซาซิมิ(Live lobster sashimi)龍蝦生魚片
กุ้งหนำเลี๊ยบกระทะร้อน(Fried prawns with black)olive in hot dish鐵板蝦
ปลาเก๋าสดผัดพริกไทยดำ(Fried live grouper with black peper)黑胡椒炒活魚
กุ้งแม่น้ำเผา(Grilled river prawns)烤溪蝦 、ปลากระพงย่างเกลือ(Grilled sea bass)烤鱸魚
ช่อนน้ำตก(Deep fried fish in thai north-east style)東北泰式炸魚
ปลาสำลีแดดเดียว(Deep fried fish with spicy salad)香辣沙拉炸魚
อ่อส่วนกระทะร้อน(Sauteed oysters with corn flour in hot dish)鐵板牡蠣
บัวลอยน้ำขิง(Sweet dumplings in hot ginger syrup)薑汁甜湯

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    李承志 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()