72-90  

 

Are you going to Scarborough Fair

 

 

 

Are you going to Scarborough Fair?

 

Parsley, sage, rosemary, and thyme;

 

Remember me to one who lives there,

 

For once she was a true love of mine.

 

 

 

Tell her to make me a cambric shirt,

 

Parsley, sage, rosemary, and thyme;

 

Without any seam or needlework,

 

Then she shall be a true lover of mine.

 

 

 

Tell her to wash it in yonder well,

 

Parsley, sage, rosemary, and thyme;

 

Where never spring water or rain ever fell,

 

And she shall be a true lover of mine.

 

 

 

Tell her to dry it on yonder thorn,

 

Parsley, sage, rosemary, and thyme;

 

Which never bore blossom since Adam was born,

 

Then she shall be a true lover of mine.

 

 

 

Now he has asked me questions three,

 

Parsley, sage, rosemary, and thyme;

 

I hope he'll answer as many for me,

 

Before he shall be a true lover of mine.

 

 

 

Tell him to buy me an acre of land,

 

Parsley, sage, rosemary, and thyme;

 

Betwixt the salt water and the sea sand,

 

Then he shall be a true lover of mine.

 

 

 

Tell him to plough it with a ram's horn,

 

Parsley, sage, rosemary, and thyme;

 

And sow it all over with one pepper corn,

 

And he shall be a true lover of mine.

 

 

 

Tell him to shear it with a sickle of leather,

 

Parsley, sage, rosemary, and thyme;

 

And bind it up with a peacock feather,

 

And he shall be a true lover of mine.

 

 

 

Tell him to thrash it on yonder wall,

 

Parsley, sage, rosemary, and thyme;

 

And never let one corn of it fall,

 

Then he shall be a true lover of mine.

 

 

 

When he has done and finished his work,

 

Parsley, sage, rosemary, and thyme;

 

Oh, tell him to come and he'll have his shirt,

 

And he shall be a true lover of mine.

 

 

 

你要去斯卡伯勒集市嗎?

 

香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香;

 

請代我問候住在那裡的一個人,

 

因為她曾經是我的真愛。

 

 

 

叫她為我做一件麻紗襯衫,

 

香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香;

 

毫無裁剪和針線,

 

然後她將成為我的真愛。

 

 

 

叫她把它在那座井裡洗滌,

 

香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香;

 

其從未有過泉水也沒有雨水降入,

 

然後她將成為我的真愛。

 

 

 

叫她把它在那根荊棘上晾乾,

 

香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香;

 

其自亞當誕生以來從未開花,

 

然後她將成為我的真愛。

 

 

 

既然他已經問了我三個問題,

 

香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香;

 

我希望他為我回答同樣多的問題,

 

在他成為我的真愛之前。

 

 

 

叫他為我買一畝地,

 

香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香;

 

在鹹水與海沙之間,

 

然後他將成為我的真愛。

 

 

 

叫他用公羊角犁這塊地,

 

香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香;

 

然後用一粒胡椒籽將其撒遍,

 

然後他將成為我的真愛。

 

 

 

叫他用皮鐮刀將其收割,

 

香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香;

 

然後用一根孔雀羽毛將其束起,

 

然後他將成為我的真愛。

 

 

 

叫他在那堵牆上將其脫粒,

 

香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香;

 

決不能讓任何一粒掉在地上,

 

然後他將成為我的真愛。

 

 

 

當他做完他的工作時,

 

香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香;

 

哦,告訴他過來取他的襯衫,

 

然後他將成為我的真愛。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    李承志 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()