Are you going to Scarborough Fair
Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary, and thyme;
Remember me to one who lives there,
For once she was a true love of mine.
Tell her to make me a cambric shirt,
Parsley, sage, rosemary, and thyme;
Without any seam or needlework,
Then she shall be a true lover of mine.
Tell her to wash it in yonder well,
Parsley, sage, rosemary, and thyme;
Where never spring water or rain ever fell,
And she shall be a true lover of mine.
Tell her to dry it on yonder thorn,
Parsley, sage, rosemary, and thyme;
Which never bore blossom since Adam was born,
Then she shall be a true lover of mine.
Now he has asked me questions three,
Parsley, sage, rosemary, and thyme;
I hope he'll answer as many for me,
Before he shall be a true lover of mine.
Tell him to buy me an acre of land,
Parsley, sage, rosemary, and thyme;
Betwixt the salt water and the sea sand,
Then he shall be a true lover of mine.
Tell him to plough it with a ram's horn,
Parsley, sage, rosemary, and thyme;
And sow it all over with one pepper corn,
And he shall be a true lover of mine.
Tell him to shear it with a sickle of leather,
Parsley, sage, rosemary, and thyme;
And bind it up with a peacock feather,
And he shall be a true lover of mine.
Tell him to thrash it on yonder wall,
Parsley, sage, rosemary, and thyme;
And never let one corn of it fall,
Then he shall be a true lover of mine.
When he has done and finished his work,
Parsley, sage, rosemary, and thyme;
Oh, tell him to come and he'll have his shirt,
And he shall be a true lover of mine.
你要去斯卡伯勒集市嗎?
香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香;
請代我問候住在那裡的一個人,
因為她曾經是我的真愛。
叫她為我做一件麻紗襯衫,
香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香;
毫無裁剪和針線,
然後她將成為我的真愛。
叫她把它在那座井裡洗滌,
香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香;
其從未有過泉水也沒有雨水降入,
然後她將成為我的真愛。
叫她把它在那根荊棘上晾乾,
香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香;
其自亞當誕生以來從未開花,
然後她將成為我的真愛。
既然他已經問了我三個問題,
香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香;
我希望他為我回答同樣多的問題,
在他成為我的真愛之前。
叫他為我買一畝地,
香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香;
在鹹水與海沙之間,
然後他將成為我的真愛。
叫他用公羊角犁這塊地,
香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香;
然後用一粒胡椒籽將其撒遍,
然後他將成為我的真愛。
叫他用皮鐮刀將其收割,
香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香;
然後用一根孔雀羽毛將其束起,
然後他將成為我的真愛。
叫他在那堵牆上將其脫粒,
香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香;
決不能讓任何一粒掉在地上,
然後他將成為我的真愛。
當他做完他的工作時,
香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香;
哦,告訴他過來取他的襯衫,
然後他將成為我的真愛。
留言列表